domingo, março 01, 2009

Answers / Respostas

Another week went by and I didn't blog. This weekend is coming to an end and it was a very good one, though I missed DD terribly. She spent (still spending, she will only be back tomorrow afternoon) the weekend in the north of Portugal with my brother and sister-in-law. And, although we miss our daughter, we enjoyed ourselves. DH and I spent time together and we also spent time with friends. It is wonderful to have friends and we have been blessed with many and wonderful friends.

As for the title of this post, I must say that I didn't forget the questions some of you have posed me. I just didn't have time to answer them. But here it goes:


Mais uma semana se passou e eu não escrevi nada no blogue. Este fim-de-semana está a chegar ao fim e foi muito agradável embora eu tenha sentido umas saudades terríveis da minha querida filha. Ela passou (ainda está a passar pois só chega amanhã à tarde) o fim-de-semana no norte de Portugal com o meu irmão e com a minha cunhada. E embora tenhamos sentido a falta da nossa filha, também nos divertimos. Eu e o meu marido passámos tempo juntos e tempo com amigos. É maravilhoso ter amigos e nós temos sido abençoados com muitos e bons amigos.
Quanto ao título desta mensagem, devo dizer que não me esqueci das perguntas que alguns de vocês me fizeram. Só não tive tempo para responder. Mas agora aqui vai:


Mari asked: I'll do this soon - it's fun to see what people ask.I'm interested in your grocery stores. I don't know if you've ever visited the states but I wonder if your stores are similar. I think we have way too much processed food and I think that in other countires, people eat better - more fresh fruits and vegetables. What do you think?


Well, Mari, I have never visited the States so what I know is what I read. As for Portugal, we used to eat better some years ago but now our eating habits have worsened, as I think is happening in many countries. I shop once a month in one of the many hypermarkets we have. I used to buy at Carrefour but Carrefour was sold to a Portuguese group and now I shop at Continente or Feira Nova. We have cheaper supermarkets like Lidl, where I have shopped for some time, but as I live in a 4th floor building which has no lift, I started going to those hypermarkets I have mentioned before because they have delivery service. I buy cleaning and beauty products, groceries, but I try not to buy many processed foods. As for fruit and vegetables, I buy them at a local shop. We have good markets but they're not within walking distance from my house and, as I don't drive, I don't usually go there. And there are many products I don't have to buy, like potatoes, eggs, lemons or oranges, because my in-laws bring them from their farm in the centre of Portugal.


A Mari perguntou: Vou fazer o mesmo em breve. É divertido ver o que as pessoas perguntam. Estou interessada em saber coisas sobre os vossos supermercados. Não sei se alguma vez visitaste os EUA mas gostava de saber se os supermercados são idênticos. Penso que temos demasiados alimentos processados e tenho a ideia de que nos outros países as pessoas comem melhor - mais fruta e vegetais frescos. Qual é a tua opinião?


Mari, eu nunca visitei os EUA e por isso aquilo que sei é aquilo que leio. Quanto a Portugal, nós comíamos melhor há uns anos atrás mas agora o nossos hábitos alimentares pioraram, como penso que está a acontecer em muitos países. Eu faço as compras do mês num dos muitos hipermercados que temos. Costumava comprar no Carrefour mas como este foi vendido a um grupo português, agora compro no Continente ou no Feira Nova. Temos supermercados mais baratos como o Lidl, onde antes fazia as minhas compras, mas como moro num quarto andar sem elevador, comecei a comprar nos hipermercados de que falei antes pois têm entrega ao domicílio. Compro produtos de limpeza, de higiene, comida, mas evito os alimentos processados. Quanto à fruta e vegetais, compro-os numa loja perto de casa. Temos bons mercados mas não ficam perto de casa e como eu não conduzo, não costumo lá ir. E há ainda muitos produtos, como ovos, batatas, limões, laranjas e outros, que eu não tenho de comprar porque os meus sogros os trazem da quinta que têm no centro do país.



Michele said: OKAY!!!!I have several questions!!!1.What is your favorite meal to prepare?2.When is your birthday?3.Do you like to travel? Where have you traveled?4.Would you like to have more children?5.What denomination of church do you belong to?6.What does hubby do for a living?7.If you could vacation anywhere in the world where would it be?8.Your favorite thing to do in your alone time?9.Your favorite sweet!!!!!10.What would you like to accomplish within the next five years? (of course Lord willing)?Well these might keep ya busy for a while!!!!! CHEERS! Michele




Michele, here it goes:


1 - I love cooking almost anything but I would say curry because of that wonderful smell!




2 - On the 29th of September. I was born in 1969, so I will be 40 thisyear!




3 - I love travelling though I don't feel the need to do it so often as I did some years ago. Fortunately, I have travelled a lot and I used to do it with my Mum before I met my husband. Now, we can't afford to do it so often but we still travel. I've been to England, France, Italy, Switzerland, Austria, India, Nepal, Thailand, Brazil, Czech Republic, Spain, Hungary. And I was born in Mozambique (though I don't have many memories) and lived in South Africa. I also know many, many places in our small but beautiful country, and I know Madeira island. I have never been to the States but would love to. I had the opportunity to go to NY when my Mum turned 60 but as I could not take DD with me, I decided to stay.




4 - I would love to. I've always imagined myself as a mother of 6 or 7 children but Hubby doesn't want more. He has an 18-year old son from his first marriage and he thinks two is enough, because of financial reasons. I don't agree with hime because I think we could live with less and have more children. But as his wife, I have to respect his decision, though it's not at all easy. And DD is always asking for a brother/sister. It is a difficult area of my life but God is helping me. And I am very thankful for my wonderful and healthy daughter.




5- Pentescostal. And you can see our church here. We will have our site in English in a near future but for now, you can only look at the photos!




6- He works at the Portuguese electric company as a thermography technician. And in the weekends, he is a masseur in two local soccer teams.




7 - A quiet place, not too hot, with lots of green. Something like this:

8 - Reading.

9 - Chocolate!!!

10 - I would like to have more children and to have a house of our own, but these two issues seem just impossible and are completely in the hands of the Lord. I would also like to lose weight, to start driving and to get involved in some ministry of our church. Apart from that, I'm happy as I am right now.

A Michele disse: OK!!! Tenho várias perguntas!!! 1. Que refeição gostas mais de preparar? 2. Quando é o teu aniversário? 3. Gostas de viajar? Para onde já viajaste? 4. Gostarias de ter mais filhos? 5. Qual é a denominação da tua igreja? 6. O que faz o teu marido? 7. Se pudesses fazer férias em qualquer lugar do mundo, onde seria? 8. O que gostas mais de fazer quando estás sozinha? 9. O teu doce preferido? 10. O que gostarias de conseguir fazer nos próximos cinco anos? (claro, desde que seja da vontade de Deus)?

Aqui vai Michele:

1 - Adoro cozinhar quase tudo mas talvez caril por causa daquele cheiro fantástico!

2- No dia 29 de Setembro. Nasci em 1969, o que significa que faço 40 anos este ano!

3- Adoro viajar embora já não sinta tanta necessidade de o fazer como há uns anos atrás. Felizmente, viajei muito e costumava fazê-lo com a minha mãe antes de conhecer o meu marido. Agora não podemos viajar tanto mas ainda o fazemos. Já estive em Inglaterra, França, Itália, Suiça, Áustria, Índia, Nepal, Tailândia, Brasil, República Checa, Espanha, Hungria. E nasci em Moçambique (embora tenha pouquíssimas memórias) e vivi na África do Sul. Também conheço muitos lugares no nosso pequeno mas lindo país e conheço a Ilha da Madeira. Nunca estive nos EUA mas gostaria muito. Tive a oportunidade de visitar Nova Iorque quando a minha mãe fez 60 anos mas como não podia levar a minha filha comigo, decidi não ir.

4- Adorava ter mais filhos. Sempre me imaginei como mãe de seis ou sete crianças mas o meu marido não quer mais filhos. Ele tem um filho de 18 anos do primeiro casamento e pensa que dois é suficiente, por razões financeiras. Eu não sou da mesma opinião. Penso que poderíamos viver com menos e ter mais filhos. Mas como sua esposa, tenho de respeitar a sua decisão, embora não seja fácil. E a nossa filha está sempre a pedir um irmão ou irmã. É uma área difícil da minha vida mas Deus tem-me ajudado. E estou muito agradecida a Ele pela filha maravilhosa e saudável que tenho.

5- Pentecostal. Podes ver a igreja aqui. No futuro teremos o site em inglês mas por agora só podes ver as fotos.

6- Ele trabalha na EDP como técnico de termografia e, aos fins-de-semana, é massagista em dois clubes de futebol locais.

7- Um lugar sossegado, não muito quente, com muito verde. Qualquer coisa parecida com a foto acima.

8- Ler.

9- Chocolate!!!

10-Gostava de ter mais filhos e de ter uma casa nossa mas são coisas que me parecem impossíveis e que estão completamente nas mãos do Senhor. Gostaria também de perder peso, começar a conduzir e envolver-me num ministério da nossa igreja. Para além disso, sinto-me feliz como estou.

Isabel asked: Can I also make some questions? Where were you born? What led you to the decision of homeschooling your daughter? Were you afraid at the beginning?

Isabel, I was born in Mozambique, in Lourenço Marques, now called Maputo.

I started reading about homeschooling in blogland and as I read abut it, I got more and more interested. But at that time, I didn´t know you could homeschool in Portugal. Then one day I wrote «homeschooling Portugal» in Google and I found the homeschooling forum, where I have met you. I read every message, I asked questions, we met one Portuguese homeschooling family, we asked for God's direction and we finally decided to take the step. For me, the most important reason for homescholing has to do with the responsibility God has given us to educate our children. But, as we both know, even for those who don't believe in this, homescholing has many, many advantages. And yes, I felt anxious at the beginning because everything was new ant it is not easy to be the first or the only one. I don't know a single homeschooling family where I live. It's not easy to hear the criticisms (some very rude) and of course we also wory about the results. But I'm always asking for God's direction and that makes everything easier.

A Isabel disse: Também posso fazer umas perguntas?Em que terra nasceste?O que te levou a optar pelo ensino doméstico em relação à tua filha? Tiveste algum receio no início?Beijinhos!Obrigada!Isabel

Isabel, eu nasci em Moçambique, em Lourenço Marques, agora Maputo.

Comecei a ler coisas sobre o nsino doméstico em blogues e quanto mais lia, mais aumentava o meu interesse. Mas na altura eu não sabia que era permitido em Portugal. Um dia resolvi escrever no Google «homeschooling Portugal» e descobri o fórum sobre ensino doméstico onde te conheci. Li todas as mensagens, coloquei perguntas, conhecemos uma família portuguesa que faz ensino doméstico, pedimos a direcção de Deus, e acabámos por tomar a decisão. Para mim, a razão principal que me levou ao ensino doméstico tem a ver com a responsabilidade que Deus nos dá de educarmos os nossos filhos. Mas nós duas sabemos que, mesmo para quem não acredita nisso, o ensino doméstico tem muitíssimas vantagens. E sim, tive receios no início porque era tudo novo e não é fácil ser-se a primeira ou a única. A verdade é que eu não conheço uma única família aqui na nossa zona que pratique o ensino doméstico. Não é fácil ouvir as críticas (algumas muito indelicadas) e claro que também nos preocupamos com os resultados. Mas estou sempre a pedir a direcção de Deus e isso torna tudo mais fácil.

Sandra asked: What is your favourite meal? Have you ever been to the States? Have you ever been to South Africa?

Well Sandra, I don't think I have a favourite meal. I just love food. But my favourite meal would be something spicy or with lots of cream!!!

And, as I have said before, I have never been to the States and I have lived in South Africa for about two years, when I was 6/7 years old.

A Sandra perguntou: O teu prato favorito?Alguma vez visitaste os Estados Unidos? Ou a Africa do Sul?Se me lembrar de mais alguma depois volto LOL Beijocas,Sandra

Bem, Sandra, não sei se tenho um prato favorito. Eu adoro comida. Mas o meu prato preferido poderia ser qualquer coisa picante ou com muitas natas!!!

E, tal como já disse antes, nunca estive nos EUA e vivi na África do Sul cerca de dois anos quando tinha 6/7 anos.

2 comentários:

Mari disse...

Those were great questions! I really enjoyed learning more about you. Thanks for all those answers. I have my question post ready but was waiting to put it up till I knew you were going to be around, so I may do it this coming weekend.

Isabel de Matos disse...

Lara, obrigada pela resposta! Gostei muito de ler também todas as outras respostas às perguntas que te fizeram, fiquei a conhecer-te um pouco mais...

Beijinhos
Isabel